Язык: Русский
Название : Молитвы намаза - обучающая программа
Краткое описание: В данной программе объясняются все позиции намаза и сопутствующие им молитвы, даются их арабские тексты, транскрипции, переводы и аудио - всё это - сразбивкой до каждой отдельной фразы. Разделяются обязательные и желательные элементы молитвы, чтобы вы могли выставить приореты и в первую очередь изучить обязательные. (Они отмечены красными квадратными скобками [ ] )
Автор (издатель): The Zekr project
Язык: Мультиязычный (русский присутствует)
Название : Zekr - программа для чтения и изучения Корана
Краткое описание: Zekr (Зикр) — это бесплатная исламская компьютерная программа с открытым исходным кодом, представляющая собой полнофункциональный инструмент для чтения, поиска, прослушивания и исследования Корана. Согласно веб-сайту программы, Zekr — это коранический проект, запланированный как универсальное, с открытым исходным кодом и кросс-платформенное приложение. Проект стартовал в январе 2005 г.
Возможности: Zekr способна поддерживать различные расширения: многоязычные переводы, темы, чтецы, что делает ее максимально удобной в настройке. В программе имеется модуль для работы с закладками. Начиная с версии 0.7.0, стал возможен как индексированный (основанный на Lucene), так и базовый поиск в различных переводах Корана. Кроме того, эта версия начала поддержку постраничной разбивки текста Корана. 01 апреля 2010 г., почти после полуторагодового перерыва, вышла версия 0.7.5, в которой Flash-плеер полностью заменен на Java, добавлена поддержка сетевых прокси, переделан файл со чтецами Корана, а также усовершенствована навигация по сурам и аятам Корана. 16 июня 2010 г. стала доступна для загрузки версия Zekr 0.7.6. В ней исправлено большинство ошибок, замеченных в версии 0.7.5. Это большей частью релиз-кандидат версии 1.0.0. 11 августа 2010 г., в первый день месяца Рамадан, почти после 5 лет разработки, произошло наиболее выдающееся событие в истории проекта — выход версии 1.0.0. Zekr доступна для загрузки как NSIS установщик для Windows и установочный пакет для Mac. Также имеется как базовый .tar.gz пакет для всех компьютеров с операционной системой Linux, так и Debian-пакеты для Debian-совместимых дистрибутивов Linux. В настоящий момент интерфейс программы доступен на 24 языках, в том числе на русском. В инсталляционный пакет входит только английские перевод Абдуллы Юсуфа Али и транслитерация Корана, однако на сайте программы доступны для загрузки множество переводов на десятки языков, в том числе русский (переводы: Эльмира Кулиева, М.-Н.О. Османова, Валерии Пороховой, И.Ю. Крачковского, Г.С. Саблукова; переводы с тафсиром: аль-Мунтахаб, Абу Адель, ас-Саади) и татарский (Нугмани). Причем автор одного из лучших переводов Корана на русский язык — Эльмир Кулиев — дал официальное согласие на использование своего перевода в проекте. Список языковых пакетов, переводов и чтецов Корана постоянно пополняется.
«Хьайн Дела хьахаве́ ахь хьайн дагахь, (Цунна) муьтIахь а волуш, (Цунах) кхера а кхоьруш; (хьайн маттаца а) дош чIогIа ай ца деш (юккъерачу озаца); Iуьйранна а, суьйранна а; гIопул болчерах а ма хила хьо (Дела хьахийча а, ца хьахийча а бен доцуш)».
Сурат «Ал-АIро́ф», 205 а́йат.